1.「良かった」の基本英語フレーズ集. 「彼女に電話しない方が良かった… 気持ちや心の「落ち着き」は、英語では calm と表現できます。他にも ease や peace のような語も使えます。「静か」「穏やか」と表現する言い方が、心の落ち着きを形容する場面でも使えるというわけです。 身の回りのドタバタしていた状況が「落ち着く」と述べるような場合には、settle down 日本語の「良かった」は様々な意味があります。 そのため、英語では「良かった」をひとつの言葉に訳することはできません。伝えたい「良かった」の意味に応じて、英語表現を使い分ける必要があります。
「やっぱり」はいろいろな英語に置き換えられるので 意味による使い分けが必要です 「やっぱり、やはり」に相当する英語にはさまざまな表現があるので、意味による使い分けが必要です。 まずはご質問の …
「あれ(それ)しない方が良かった?」 です。Should I have not called her?
〜しない方が良かった?は英語でなんといいますか? Should I have not done that? こんにちは、リョウです。 今日は、必須4フレーズ!「よかったね」の英語表現と2つの使い方についてお話します。 この記事を読めば、よいニュースに対して、スムーズなあいづちを打つことができます。 それでは、まいりましょう。 「よかったね」を英語で言うと?
こんにちは、リョウです。 今日は、「とても楽しかったです。」の英語表現についてお話します。 この記事を読めば、別れ際もスムーズに会話を進めることができます。 それでは、まいりましょう。 「とても楽しかったです」を英語で言うと? 「とても楽しかったです。
こんにちは、リョウです。 今日は、「〜すればよかったな」の英語表現についてお話します。 この記事を読めば、さらに自分を気持ちを伝えることができるようになります。 それでは、まいりましょう。 「〜すればよかったな」を英語で言うと? Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 良かった点はの意味・解説 > 良かった点はに関連した英語例文 例文検索の条件設定 「カテゴリ」「情報源」を複数指定しての検索が可能になりました。