マァシッソヨ~~~!! はい、意味無いです。 ハングルで「味」のことを、「マッ」と言います。 (味) マッ(味)に、イッソヨ(ある)を、くっつけた言葉が、マシッソヨ(美味しい)なのです。 (美味しい) 同じように、 「驚く」を韓国語では「놀라다|ノルラダ」といいます。今回は「驚く」という韓国語の意味、単語の使い方を例文を見ながら理解し、「驚かす」「驚くべきだ」という場合、また別の韓国語の表現になるので、それについてもハングルの例文を見ながら解説します。 この記事ではお店の名前などにも使われている韓国語「マシソヨ」を解説しています。「マシソヨ」のハングルや意味、よく似た韓国語「マシッタ」との違いなどを紹介しています。また、「美味しそう」など「マシソヨ」の関連語についても紹介しています。 韓国語で「来る」は何て言う?単語の意味と例文 2020年5月29日; 韓国語で「食べる」は何て言う?単語の意味と例文 2020年5月19日; 韓国語で「行く」は何て言う?単語の意味と例文 2020年5月13日; 韓国語で「勉強する」は何て言う?単語の意味と例文 2020年5月10日 今までに韓国語での丁度よい断り方がわからず困ってしまったということはないでしょうか。仕事や友人からの誘いであっても、断るというのは相手を傷つけてしまうかと、とても気を遣います。そこで今回は、韓国語での丁寧な断り方をご紹介します 韓国語の「クロニカ(그러니까)」の意味や使い方!「クレソ(그래서)」との違い・使い分けは?韓国語の接続詞「クロニカ」について見ていきたいと思います。「クロニカ」の意味は「だから、ですから」 … 韓国語ではモノ/人に関わらず単語の後ろに「イッソヨ」とつければ「(~が)あります(います)」また 「オプソヨ」とつければ「(~が)ありません(いません)」の意味となり、会話の際に便利です。
韓国語「オプソ」の意味と色々な言い方・発音 「オプソ」はハングルで書くと 「없어」 です。 「 없어 オプソ 」の元々の形(原形と言います)は「 없다 オプタ 」。 「 없어 オプソ 」は文章や会話の中で「ない・いない」というフランクな言い方に変化させたものです。 韓国語の「オプソヨ」って日本語でどういう意味ですか?できたらハングルでもお願いします! 日本語は「ない」と「いない」を使い分けますが、韓国語は一つのことばでこの二つを言います。なので、「オプソ … この記事では、「元気」を意味する韓国語を、具体的な例文も交えながら詳しくお伝えします。韓国語でよく使う表現なので覚えておけば、様々な場面で活用できるようになりますよ。
意味:自信があります。 지금 일본에 있습니다. 読み:チグム イルボネ イッスムニダ. 意味:今日本にいます。 여자친구가 있어요. 読み:ヨジャチングガ イッソヨ. 意味:彼女がいます。 「ありますか?いますか?」を韓国語で言うと 韓国語「따르다(ッタルダ)」はどんな意味?따르다(ッタルダ)の主に使われている2つの意味と使い方を例文を使って覚えてみます。 ... 소주잔이 ソジュチャニ 없어서 オプッソソ 와인잔에 ワインチャネ 따라서 ッタラソ 줬어요 チュオッソヨ.